以「環法單車賽」為背景的動畫Belleville Rendez-vous


法國出品,法語對白。不過,全片對白不超過十句,其中一句還是英文 ‘No
money, No Hamburger’。不懂法語也看得明白。

二次世界大戰後,小男孩父母相亡,與祖母相依為命。孫仔終日愁冒苦臉,祖母千
方百計也不能逗得乘孫開心。某一天,祖母在床下底發現有關環法單車賽的剪報
簿,原來孫仔對單車賽著迷,於是投其所好,培訓他成為環法單車賽的參賽單車手。

怎料比賽期間,參賽選手逐一被虜。黑幫把他們賣到美國作黑市單車賽。祖母為救
孫仔,唯有橫渡大西洋,並得三名老歌女襄助,展開了一段驚險的救人旅程。

法國作品,繼續顛覆荷理活/迪士尼的框框,片中英雄是祖母,而義助祖母的又是
老而風騷的歌女。換了是美國,就只有老人精大出風頭的 “Parent Trap" & “Spy
kids"。自由神像變了真正的美國女人,而弗烈雅士堤則被舞鞋吃掉。

Originally posted on Movieworld.com.hk on Wed Sep 24 ’03

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s