• 《花貌好》 Flowers are fair
The face of flowers is so fair; why then day by day must it mask their sorrow?
A girl, though flower-faced, in very deed must blush before my lord.
Since your spring’s radiance is so fair, I warn you let it not wane in waste.
E’er flouting me, you should reflect on former days;
How that I have suffered deep wounds enough, such as the word ‘passion’ strikes.
Could I think that my spring-dream would end today?
In bygone time I deemed you true-hearted; now I know you are but a sham willow.
I hear men’s chill words saying that we shall be torn apart as the peacock from his mate.
The flowers’ arbour, fragrant and lustrous, has in very deed been rifled by the bees.
Why, when I have crossed the Silver River, do you withdraw the Crows’ Bridge?
If thus you act, your handmaid’s suffering will indeed be cruel.
Ah! Unseen I see you through.
Your heart’s passion is not as of old.
My lord, even though you say not a syllable to me, yet to death I must follow in your quest.