• 《義女情男》 Virtuous maid and loving man
Why is your wrath so hasty? At sight of me your heart takes fire at once.
Long have we been acquainted: often have we been wroth.
I have been wroth with you and have been reconciled again: now even the word ‘passion’ cloys.
My lord, since your wrath is thus constant, certes I feel hardly used.
Submissive I have bent the neck too humbly: so I fear me that I have made sport for the passion of your nature.
In mine own despite I spoke out once in wrath with you, lest your cruelty should grow too savage.
Maybe hereafter you will take though, and listen again to my warning.
Now let us follow anew the way of friendship, avoiding other men’s blame:
For I have seen that between us two there is concord, therefore I cannot endure to part from you and choose another.
Though I have ever shown wrath toward you in my face, yet have I set you in my heart.
Would I could display my heart’s emotion, so that it might follow my lord and pass before his eyes!
Then I shall but grieve that it was nightfall e’er we saw each other.
Henceforth let not us two unclasp hands; we must ever be virtuous maid and loving man.