《桄榔樹》 The laryota plam
O plam-tree! I know thou art single hearted;
From birth thine heart’s grain was thus fashioned; therefore at sight of thee my soul melts with desire.
In a lean land thou growest up and hast naught whereon to rely;
Yet art thou of love’s true grain, therefore is passion rooted thus within thee.
Methinks that, though the human world contain the root of such passion, men scarce could find it.
Since then a tree may be so fashioned, with pining I do repine for my love’s fickleness.
Of recent days I have seen that my master’s heart is much unsettled;
The moods of one heart he divides among many maidens.
Did he but imitate thy singleness of heart, O tree! then for a length of years I should have no regret.
Ah! in good sooth I am ill-content.
I must question the flower-spirit.
O tree! if thou art not fain to help my master be like thee in his love, then I shall call thee an evil spirit.